1. History
  2. Photography

Cuentos de Barro

open book lot

Para dar inicio a este story maps sobre Cuentos de Barro, hablaremos un poco sobre el autor:


Salvador Efraín Salazar Arrué

Mejor conocido como "Salarrué", fue un artista y poeta salvadoreño, nacido en Sonsonate el 22 de octubre de 1899, y fallece en San Salvador el 27 de noviembre de 1976. Fue una de las voces fundamentales de la literatura hispanoamericana por su concisión y fuerza en la recreación de la realidad del pueblo salvadoreño. Su identificación con el mundo del campesino salvadoreño y sus exploraciones en los asuntos esotéricos orientales y de ciencia ficción han llevado a valorarlo como uno de los pioneros de la nueva narrativa latinoamericana y también de la literatura salvadoreña. Sus Cuentos de barro (1933), relatos de extrema brevedad, contribuyeron a forjar la estética del cuento hispanoamericano.

"La verdadera riqueza está en las historias que contamos"

Salarrué

La obra literaria de Salarrué lo ha colocado en el justo papel de clásico no sólo de la literatura salvadoreña, sino también de la cuentística en castellano. Su peculiar costumbrismo es más bien un énfasis en la lengua de su pueblo, una visión tierna de los pequeños seres que atraviesan, con su ternura y miseria, los paisajes de su país. Escribió acerca de campesinos y desplazados de las urbes, identificándose con sus problemas y rasgos, así como con su materia verbal, que reproduce la tensión idiomática entre los dialectos, las lenguas indígenas y el castellano.

En su caso también se ha hablado de realismo mágico: un buen ejemplo de ello es el célebre cuento "El anillo de Oricalco", que desarrolla el tema de la muerte, los indios magos y el tópico del anillo encantado. Sus primeras novelas fueron El Cristo negro (1927) y El señor de la burbuja (1927). Con Oyarkandal (1929), recopilación de relatos, dio a conocer sus primeros cuentos fantásticos.

Entre sus títulos posteriores deben destacarse Remontando el Uluán (1932), Cuentos de barro (1933), Conjeturas en la penumbra (1934), Eso y más (cuentos, 1940), Cuentos de cipotes (1945; 1961, edición íntegra), Trasmallo (cuentos, 1954), La espada y otras narraciones (1960), La sed de Sling Bader (novela, 1971), Catleya luna (novela, 1974) y Mundo nomasito (poemas, 1975). Entre 1969 y 1970, a instancias de la editorial de la Universidad de El Salvador, el poeta y narrador salvadoreño  Hugo Lindo  se encargó de prologar los dos tomos de las Obras escogidas de Salarrué, quien intervino directamente en la selección de los textos.

Y como un agregado extra, acá presentaremos un video de que es facilitado por la UCA, que trata sobre un poco de la vida de Salarrué:

Un viaje al mundo de Salarrué (2010)


Ahora que ya conocemos más sobre el gran Salarrué, anteriormente se mencionan muchas obras que él, a lo largo de su trayectoria, publicó, además de su amor por el arte y la poesía, ahora nos toca hablar sobre Cuentos de Barro, una de las composiciones de cuentos más famosa a nivel continental de nuestro querido Salarrué, a continuación, presentaremos algunos de los cuentos más emblemáticos de lo ya antes mencionado:


La botija

El cuento "La botija", narra la historia de José Pachaca, un muchacho haragán que le gustaba vivir "tirado en un cuero", durmiendo bien tranquilo, sin embargo, llega un día en el que llega Ulogío Ishio, con un sapo que se había encontrado y se los deja ahí en la casa de José para que jueguen. A los días llega el anciano Bashuto, que le cuenta a José que esos sapos se encuentran en los arados, y que también se encuentran boijas de oro.

Es ahí cuando nace el anhelo en José de conseguir una botija de oro, de esas que "vomitan oro y plata". Es por eso que comienza a trabajar como ningún otro, hasta le decían que era "el hombre de jierro", porque trabajaba duro para encontrar la botija, ese siendo su único gran objetivo. Aunque cuando ya no había trabajo para él, hasta se hacía generoso y le ayudaba a los demás en sus tierras, mandándolo a descansar y el se encargaba del trabajo. Pero en un momento de su ardua búsqueda, reflexionó que ya no habían botijas.

Luego de pasar trabajando mucho, llegó un momento en que obtuvo mucho dinero por su trabajo y el no se había dado cuenta, hasta que enfermó y paró de trabajar. Una noche, "con fuerzas de tripas", cavó un hoyo en el suelo de la arada, y enterró su cántaro con el dinero que había ganado a lo largo de sus jornadas de trabajo, y el cuento concluye con la frase: —¡Vaya: pa que no se diga que ya nuai botijas en las aradas!..., haciendo referencia, a que él si sabía que habían botijas de oro en los arados.

Personajes del cuento:

  • José Pachaca: el protagonista del cuento, alrededor de él se desarrolla la historia.
  • Petrona Pulunto: madre de nuestro protagonista, de José.
  • Ulogío Ishio. (Se menciona poco del personaje)
  • El viejo Bashuto. Aunque también se menciona poco del personaje, él es quien despierta esa curiosidad en José por la botija de oro.

Reflexión del cuento:

A manera de reflexión podemos decir que, este cuento nos enseña sobre la ambición que tiene todo el ser humano y cómo puede modificar nuestro comportamiento. No hablamos solo de ambición por el dinero, sino la ambición por las cosas que de verdad queremos obtener, porque cuando esta ambición existe, poco importan las demás cosas, siempre y cuando trabajemos en pro de aquello que deseamos obtener, todo suma.

Descripción del escenario:

Este cuento se desarrolla en distintos escenarios, comenzando por el hogar, o "rancho" como se le llama en el cuento, que está en una ladera. Los caminos del vecindario también son uno de los escenarios, y los arados en los que trabajaba buscando la botija.

Glosario:

  • "...ya hasta la color de que los tenés se me olvidó...": ya hasta el color de los que los tienes olvidé.
  • "tioficiés": encuentres oficio.
  • "¡Agüén!..." : ¡A bueno!.
  • feyo: feo .
  • "botijas llenas dioro": botijas llenas de oro.
  • "¿Cómo es eso, ño Bashuto?": ¿Cómo es eso, señor Bashuto?.
  • "¡Comolóis!": ¡Cómo lo oís! ó ¡cómo lo escuchas!.
  • Enseguiditas: en un instánte.
  • "Es el hombre de jierro": Es el hombre de hierro.
  • "ende": desde que.
  • "ya nuai": ya no hay.


La honra

Este cuento narra la historia de una mujer (porque no se menciona su edad), llamada Juanita, la cual caminaba a la orilla del río, donde solo se sentó para poder saciar su sed en el "ojo diagua", tiene la idea y el gusto de bañarse en ese mismo lugar, hasta que aparece un hombre a caballo, la logra verla mientras se bañaba y sin perder el tiempo, abusa de la mujer. el padre de luego de conocer lo que sucedió empezó a pegarle y a acusarla de haber perdido su honra, por un acto que ella no cometió, su hermano, Tacho, de 9 años, al no saber de que hablaban, decide volver al ojo de agua y buscar lo que ella perdió ahí, pensando que la honra era un objeto, encuentra un puñal y se lo lleva a su padre. El padre decide tomarlo y con mirada de vengativa afirma: “Pues es cierto.” Y así concluye el cuento.

Personajes del cuento:

  • Juana: es la protagonista de la historia, en torno a ella surgen todos los hechos del cuento.
  • Tacho: es el hermano de Juana, quien; en su inocencia, trata de ayudar a su hermana al buscar "lonra" que había perdido.
  • El tata: es el papá de Juana, quien le pega una "penquiada del diablo" por haber perdido "lonra".
  • El hombre a caballo. (Se habla que este abusó de Juana cuando se encontraba en el ojo diagua.

Reflexión del cuento:

La enseñanza de esta lectura radican en los prejuicios de las personas sobre rasgos de otras, así sea diferente etnia, raza, o inclusive hasta sexo, como la gente es inculpada por simplemente nacer con rasgos específicos. Que en este caso, Juana es, primeramente abusada por un desconocido por puramente gusto de este hombre, y también inculpada y castigada por su padre, por un acto que no fue hecho por su gusto o voluntad.

Descripción del escenario:

En el cuento se habla del "ojo diagua" al que acudió Juana para beber agua y bañarse, y también se habla del hogar en el que vivían, que por sí, inferimos que no era un hogar de gente adinerada ni mucho menos, sino que de personas en la línea de la pobreza por ser lugareños, o por su raza mejor dicho.

Glosario

  • lonra: la honra, refiriendose a la virginidad de Juana.
  • nortiando: haciendo un viento fuerte .
  • lagua helada: se refiere a el agua helada.
  • la nagua: se refiere a una falda ancha y larga.
  • chapudita: sonrojada.
  • chucha: una perra.
  • ishcanales: maleza leñosa.
  • quequeishques: nombre indígena de la vegetación herbácea de la familia de las aráceas.
  • ojo diagua: hace referencia a el ojo de agua.
  • "Un día vido": un día vió...


Semos malos

El cuento se basa en la historia de un padre, llamado Goyo Cuestas y su hijo, ambos salvadoreños, emprenden un cviaje a Honduras en busca de mejores oportunidades de vida, así como una calidad mejor de la misma, dado toda la pobreza y necesidad en la que viven. Llevan con ellos un fonógrafo que será innovador en las bananeras de Honduras. En el camino, cuatro ladrones les roban el fonógrafo y los asesinan.

Personajes del cuento:

  • Goyo Cuestas: él es uno de nuestros protagonistas, en sus vivencias se desarrolla la historia.
  • Hijo de Goyo: realmente no se menciona mucho de él, solo que siempre acompañaba a su padre.

Como extras, se menciona a un cura de Santa Rosa, que aconsejó a Goyo cuando llegase a vivir en Honduras, y a los cuatro ladrones, que cometieron el asesinato de Goyo y su hijo.

Reflexión del cuento:

En este cuento podemos encotrar muchas reflexiones, alguna de ellas es que aborda la falta de condiciones económicas, políticas y sociales que viene padeciendo nuestro país El Salvador, al empujar a su gente a la inmigración a otras tierras para alcanzar una vida digna, al punto que en la actualidad son más de 2 millones los salvadoreños que viven en el extranjero, enviando remesas y dinero a su familia, sieno también una causa de ello la delincuencia que se vivía hace no muchos años.

Descripción del escenario:

Para poder hablar del escenario de este cuento, debemos de inferir mucho ya que es poca la información que se nos presenta. Tenemos un pequeño escenario sobre un camino en Metapán, que conecta a El Salvador con Honduras, también un camino de "pinos chiflantes y odoríferos", un "bosque de zunzas", aunque también menciona al pueblo de Chamelecón, una sección salvaje de este, ubicado en San Pedro Sula en Honduras.

Global Cities

Glosario:

  • cipote: niño pequeño.
  • achaflanada: una esquina forma de chaflán.
  • perjumaba: se refiere a la acción de perfumar.
  • tata: papá.
  • "¡Ah!, es quel cincho me viene jodiendo el lomo.": se refiere a que el cincho le está lastimando la espalda.
  • odoríferos: que huele bien, un olor agradable.
  • sesteyo: pasar la siesta durmiendo o descansando.
  • culuazul: tiene el trasero azul.
  • nóijo: "no hijo".
  • ixaminé: "examiné".
  • tate: "quédate".
  • mucho yelo: "hace mucho frío".
  • Cuchuyate contra yo, pué...: "accércate a mi" o "acurrucáte contra mí".
  • tepexco: especie de zarzo que sirve de cama, y otras veces, colocado en alto, de vasar.
  • vos bis visto cómo lo tocan: "¿tú has visto como lo tócan?"

Tranquera:

En este cuento, el autor comienza comparando sus Cuentos de Barro con el trabajo de un alfarero de Ilobasco, como moldea sus muñecos de barro, sus jarritos y sus molenderas. El relata que sus cuentos son unos cuenteretes (Relatos falsos o historias falsas) y que no son nada entre los miles de cuentos bellos que brotan día a día. Los nombra como unos cuentos que van deformes, toscos y viciados.

 Luego se hace una serie de preguntas que las termina respondiendo de la siguiente manera: “Del barro del alma están hechos; y de donde se sacó el material un hoyito queda, que los inviernos anteriores han llenado de melancolía.

Termina diciendo que sus cuentos están medios crudos por la falta de leña, pero con la esperanza que un día el sol se encargará de tostarlos.

Personajes del cuento:

Únicamente se nos habla del alfarero de Ilobasco.

Reflexión del cuento:

Este relato nos quiere dar a entender que cada cuento que él realiza lo hace con una esencia pura, que sean distintos a los demás, con una marca propia que los identifiquen. Que sean unos cuentos “hechos a mano”, por eso los compara con un alfarero, que hace de su trabajo único y con sus propias manos.

Descripción del escenario:

El lugar en el que se desarrolla este relato es una alfarería en Ilobasco.

Glosario:

  • Tranquera: Especie de puerta rústica en un alambrado, hecha generalmente con trancas.
  • Lakas: Casa o vivienda.
  • Buril: Instrumento de acero, puntiagudo, que sirve a los grabadores para abrir líneas en los metales.

La casa embrujada

(Imágen concepto)

El cuento comienza con una descripción de la casa embrujada, diciendo que tiene un color blanco que deja ganas de tristeza y que infunde cariño. El tejado, musgoso, renegrido y con goteras por todas partes. Los vecinos especulaban de que el abandono se debía a que el viejito Morán, que había vivido allí, murió. El maishtro Ulalio decía que “sale el espíritu de la Tona”, que lo ha visto tres veces y que chifla.

Cuentan la anécdota que los zopes nunca se paran en el tejado y que un chucho llegó a oler la casa y salió dando gritos de gente por el monte.

Relata que una tarde Ulalio se acercó y le hablaron desde adentro. Un día pasó cerca el cura y quiso ir a ver la casa embrujada junto con Ulalio, la Chana y Julián. El cura pregunto quién había vivido ahí y le dijeron que el viejito Morán y que su hija había muerto de lumonía.

Se adentraron a la casa y al abrir la puerta un cadáver se derrumbó hacia afuera. Los sapos venían saltando hacia afuera. Estaba en muy mal estado que hasta el aire jediondo casi se agarraba con la mano. El cura mandó a Julián por escobas. Bendijo un tarro de agua y la regó por todas partes. Hizo de todo para bendecir la casa, hasta susurró latines y clavó una cruz de palo en un pilar.

El cuento termina cuando días después el cura pudo ver la casa resucitada. Cogieron las goteras, plantaron flores en el suelo y colgaron macetas en las vigas. Sonriente el cura le hizo ver a Ulalio que la casa no estaba embrujada, pero Ulalio seguía creyendo que sí.

Personajes del cuento

  • El maishtro Ulalio
  • El viejito Morán
  • La Chana y Julián
  • El Cura

Reflexión del cuento:

Salarrué escribió este cuento con un lenguaje coloquial, para mantener la esencia salvadoreña. Este cuento nos quiere dar a entender a que no hay que juzgar a nadie sin conocer su trasfondo. En este caso las personas especulaban que la casa estaba embrujada solo porque la hija del viejito Morán y su hija habían fallecido. Pero la realidad fue distinta. La casa no estaba embrujada, solamente estaba en mal estado debido al abandono de los dueños. Pero al limpiarla dieron cuenta que era una casa común y corriente.

Descripción del escenario:

Una casa embrujada con monte, pintura blanca, tejado mugroso y en mal estado.

Glosario:

  • Claraboya: Ventana abierta en el techo o en la parte alta de las paredes.
  • Renegrido: Dicho de un color: Negruzco o ennegrecido.
  • Maishtro: Persona mayor.
  • Majoncho: butuco, variedad de banano y fruto.


Y es así como concluimos con un breve pero interesante resumen de lo que serían 5 cuentos de la colección "Cuentos de Barro" del escritor salvadoreño, Salarrué, que nos deja muchas enseñanzas plasmadas en sus obras, y sin duda, un sentido único de pertenencia como salvadoreños.

Referencias:

  • Biografia de Salvador Salazar Arrué. (s. f.). https://www.biografiasyvidas.com/biografia/s/salazar_arrue.htm
  • Fotografía del escritor salvadoreño Salvador Salazar Arrué (1899-1975) en su juventud. retrato firmado para su madre. (2017b, julio 21). Wikipedia. https://es.wikipedia.org/wiki/Salvador_Salazar_Arru%C3%A9#/media/Archivo:Salarrue_joven.jpg

Imágenes generadas por Stable Diffusion*

liked this item

Trabajo para Formación Linguística - Oportunidades

Cuentos de Barro

Andy Navarrete

(Imágen concepto)